Японцы – это различные легендарные существа в японской мифологии и фольклоре. Японские мифы дракона объединяют местные легенды с историями о драконах, импортированных из Китая и Кореи. Стиль дракона находился под сильным влиянием. Как и другие драконы из Восточной Азии, большинство японцев – это водные божества, связанные с дождями и водоемой с водой, и обычно изображены как большие, бесценные, змеиные существа с когтями. Есть много слов для дракона на современном японском языке, в том числе родной татсу из древних японских татуировок, китайско-японского ryå «или ryå ç« œ от китайского lãng é¾, nä ga ãƒшок ー ã ã ã ã ã Ga, и Dragon ã ‰ ã © ã ã◦ От английского дракона.
Около 680 Кодзики и ок. 720 г. н.э. В «Мифах Нихонги» есть первые текстовые ссылки на драконе на японском языке. «В древних анналах драконы упоминаются по -разному, – объясняет де Виссера, – но в основном как боги воды, в форме змея или дракона». Кодзики и Нихонги упоминают несколько древних драконов:
Yamata no orochi Å… «Å² Ť§è› ‡ “Гигантская змея с 8 разветвленными. его хвостов.
Watatsumi, «морской бог» или ryå «Jin é¾ ç ¥ ž” Dragon God “, является правителем морей и океанов и описывается как дракон, способный превратить в человеческую форму. Он жил в подводном ryå «gå« -jå é¾ Å®®® «Замок драконов-дворец», где держал волшебные драгоценности прилива.
Toyota-Hime è š š  ‰ ŧ «« С светящейся жемчужиной »была дочь Джина. Говорят, что она прабабушка императора Джимму, легендарного первого императора.
Вани был морем, что переводится как «акула» и «крокодил». Kuma-Wani ç † š é ° “Медведь” акула/крокодил упоминается в двух древних легендах. Один из них говорит, что бог моря Котоширо-Нуши-Но-Ками стал «8-летним кума-вани» и отцовство Тойотама-Хим, в то время как другой говорит, что Кума-Вант пилотировал корабли Императора Чуая и его императрицы Джингвины.
Mizuchi è ›ÿ или è ™ ¯ был речным драконом и водным божеством. Нихонги записывает, как легендарный император Нинтоку принес человеческую жертву Мизучи, разъяренную его проектами по строительству реки.
Когда буддийские монахи из других частей Азии принесли свою веру в Японию, они передали легенды дракона и змеи из буддийской и индуистской мифологии. Наиболее известными примерами являются Nä ga ã порядкости, и нагарадж Нагараджа; король змей; Король драконов “. Де Виссер отмечает, что многие японские легенды NAGA имеют китайские черты. «Это совершенно ясно, потому что все индийские сказки охватывают Японию через Китай.
Скачать прозрачную галерею с изображениями японского дракона PNG.
Разрешение: 1226 × 871
Размер: 1226 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 1200 × 1872
Размер: 1020 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 523 × 551
Размер: 158 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 1024 × 1024
Размер: 923 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 954 × 954
Размер: 450 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 710 × 600
Размер: 91 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 500 × 426
Размер: 77 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 960 × 700
Размер: 550 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 512 × 512
Размер: 26 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 1112 × 1140
Размер: 1325 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 512 × 341
Размер: 79 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 1369 × 931
Размер: 1889 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 800 × 619
Размер: 409 KB
Формат изображения: .png
Скачать
Разрешение: 502 × 512
Размер: 68 KB
Формат изображения: .png
Скачать