บุคคลใดก็ตามที่ปฏิบัติตนในลักษณะที่สุภาพและสง่างามจะถูกเรียกว่าเป็นสุภาพบุรุษ สุภาพบุรุษครั้งหนึ่งเคยเป็นระดับต่ำสุดของชาวอังกฤษที่ได้รับการจัดอันดับต่ำกว่าอัศวินและสูงกว่า yeoman; ตามคำนิยามสุภาพบุรุษรวมบุตรชายของเพื่อนที่อายุน้อยกว่ารวมถึงบุตรชายที่อายุน้อยกว่าของบารอนเน็ตอาและอัศวินในการสืบทอดอย่างถาวร เป็นผลให้ความหมายของสุภาพบุรุษของคำว่าสื่อถึงตัวหารร่วมของความสุภาพ การแบ่งปันที่ถูกต้องโดยขุนนางและผู้ดีชั้นเรียนส่วนประกอบของขุนนางอังกฤษ
เป็นผลให้สุภาพบุรุษในภาษาอังกฤษมีความสัมพันธ์กับ Gentilhomme ในภาษาฝรั่งเศสซึ่งในบริเตนใหญ่แสดงให้เห็นถึงขุนนางอังกฤษ สุภาพบุรุษตามนักประวัติศาสตร์มอริซคีนคือ“อะนาล็อกภาษาอังกฤษที่ใกล้เคียงกันที่ใกล้เคียงกันกับผู้สูงศักดิ์ของสุภาพบุรุษที่อ้างถึงชนชั้นปกครองทางพันธุกรรมในศตวรรษที่ 14 ซึ่งเป็นผู้ก่อกบฏของชาวนา อ้างถึงเมื่อพวกเขากล่าวว่า:
เมื่ออดัมขุดและเอวายืดออก
ใครคือสุภาพบุรุษในตอนนั้น?
คำว่าสุภาพบุรุษยังพูดถึง “การใช้ภาษาอังกฤษของเราของเรา” เป็นที่เปลี่ยนแปลงได้ด้วยโนบิลิสและแสดงให้เห็นถึงรูปแบบของการยกระดับความสูงของขุนนางในพระมหากษัตริย์ยุโรป ในขุนนางผู้สูงศักดิ์ชาวอังกฤษหรือตำแหน่งทางการเมืองและศักดิ์ศรีของจักรวรรดิอังกฤษเมื่อเทียบกับผู้ที่อยู่ในทวีปที่ตีพิมพ์ในศตวรรษที่สิบเก้าเจมส์เฮนรี่ลอว์เรนซ์อธิบายและหารือเกี่ยวกับแนวคิดรายละเอียดและหน้าที่ของสังคม จัดอันดับในราชาธิปไตย
Guillaume de Lorris และ Jean de Meun ได้นิยามความรักของพวกเขาในบทกวีเชิงเปรียบเทียบของพวกเขาเรื่องรักใคร่ของพวกเขา: “เขาเป็นคนสุภาพ Richard Steele เขียนไว้ใน Tatler No. 207 ในปี 1710 “การอุทธรณ์ของสุภาพบุรุษไม่เคยถูกผูกมัดกับสถานการณ์ของมนุษย์ แต่เป็นพฤติกรรมของเขาในพวกเขา การตอบสนองที่เป็นตำนานต่อคำร้องของเลดี้เพื่อยกระดับลูกชายของเธอขึ้นสู่ตำแหน่งสุภาพบุรุษ: “ฉันสามารถทำให้เขาเป็นขุนนางได้ แต่ผู้ทรงอำนาจไม่สามารถทำให้เขาเป็นสุภาพบุรุษได้”
“ไม่มีกฎบัตรซึ่งได้รับการยกย่องว่ามาจากริมฝีปากของเจ้าชายผู้ยิ่งใหญ่บางคนได้กล่าวไว้ว่า†Selden แย้งว่า“สามารถเป็นสุภาพบุรุษâ€â€â€œพวกเขาไม่มีคำถาม ความหมายของ antient หรือราวกับว่ามันมาจาก genii/ ในแง่นั้นâ€â€œไม่มีการสร้างสามารถสร้างคนที่แตกต่างกันมากกว่าที่เขาเป็นâ€â€กล่าวว่าคำว่า gentilis หมายถึงขุนนางหรือสุภาพบุรุษโดย คำว่า “เจนท์เลมา” ถูกกำหนดไว้อย่างคลุมเครือในการใช้งานสมัยใหม่ตั้งแต่ “เพื่อประพฤติตนเป็นสุภาพบุรุษ” แสดงให้เห็นถึงการสรรเสริญหรือการวิพากษ์วิจารณ์อย่างที่ผู้พูดตั้งใจจะแนะนำ ดังนั้น“เพื่อใช้จ่ายเหมือนสุภาพบุรุษ – เป็นคำวิจารณ์ในขณะที่“เพื่อเป็นเหมือนสุภาพบุรุษคือการสรรเสริญ
ดาวน์โหลด Gentleman PNG Images แกลเลอรี่โปร่งใส
ปณิธาน: 468 × 927
ขนาด: 317 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 600 × 974
ขนาด: 520 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 600 × 600
ขนาด: 431 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 852 × 700
ขนาด: 449 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 990 × 1693
ขนาด: 829 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 542 × 750
ขนาด: 213 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 878 × 1280
ขนาด: 59 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 900 × 1036
ขนาด: 850 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 837 × 781
ขนาด: 53 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 989 × 2400
ขนาด: 33 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 512 × 512
ขนาด: 18 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 2162 × 3513
ขนาด: 7208 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 960 × 656
ขนาด: 41 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 1342 × 2400
ขนาด: 179 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 714 × 750
ขนาด: 32 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 628 × 750
ขนาด: 233 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 946 × 1668
ขนาด: 30 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 1294 × 2376
ขนาด: 85 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด
ปณิธาน: 600 × 600
ขนาด: 42 KB
รูปแบบภาพ: .png
ดาวน์โหลด