التوراة PNG شفافة

قم بتنزيل أفضل وأفضل جودة عالية مجانًا التوراة PNG شفافة تتوفر الخلفيات بأحجام مختلفة. لعرض دقة حجم PNG بالكامل ، انقر فوق أي من الصورة المصغرة أدناه.

معلومات الترخيص: Creative Commons 4.0 BY-NC


مقدم من على Aug 11, 2020

Advertisements

التوراة لديها عدة معاني. على وجه التحديد ، يمكن أن يشير إلى أول خمسة من أصل 24 كتابًا من الكتاب المقدس العبري. هذا هو المعروف عادة باسم التوراة المكتوبة. يمكن أن يعني أيضًا السرد المستمر لجميع الكتب الـ 24 ، من سفر التكوين إلى نهاية التاناخ ، ويمكن أن يعني حتى مجمل التدريس والثقافة والممارسة اليهودية ، سواء من نصوص توراتية أو كتابات حاخامية لاحقة. غالبًا ما يُعرف هذا باسم التوراة عن طريق الفم. شائعة في كل هذه المعاني ، تتكون التوراة من أصول الإنسانية اليهودية: مهنتهم أن يخلقها الله ، ومحاكماتهم ومحنهم ، وعهدهم ، والذي يشمل اتباع نمط حياة مجسد في مجموعة من الالتزامات الأخلاقية والدينية و القوانين المدنية.

إذا كان كتابًا مقيدًا ، يطلق عليه chumash وعادة ما يتم طباعته بتعليقات حاخامية. إذا كان المقصود لأغراض طقسية ، فهو عبارة عن تمرير التوراة الذي يحتوي على خمسة كتب من موسى.

في الأدب الحاخامي ، تدل كلمة التوراة على كلاً من الكتب الخمسة والتوراة عن طريق الفم. تتكون التوراة الشفوية من التفسيرات والتعزيزات التي ، وفقًا للتقاليد الحاخامية ، تم نقلها من جيل إلى جيل ويتجسد الآن في التلمود وميدراش. إن فهم التقاليد الحاخامية هو أن جميع التعاليم الواردة في التوراة أعطاها الله من خلال النبي موسى ، والبعض الآخر في جبل سيناء والبعض الآخر في المسكن ، ونتيجة لذلك ، تم كتابة جميع التعاليم من قبل موسى ، والتي التوراة الموجودة اليوم. وفقا لميدراش ، تم إنشاء التوراة قبل إنشاء العالم واستخدمت كمفهوم للخلق. يعتقد معظم علماء الكتاب المقدس أن الكتب المكتوبة كانت نتاج الأسر البابلي ، استنادًا إلى المصادر المكتوبة السابقة والتقاليد الشفوية ، وأنه تم استكماله بأحدث التصحيحات في الفترة التي تلت الطرد.

تقليديًا ، تتم كتابة كلمات التوراة باللغة العبرية بواسطة كاتب على أ. يتم قراءة جزء من التوراة علنًا مرة واحدة على الأقل كل ثلاثة أيام بحضور أبناء الرعية. القراءة العامة للتوراة هي واحدة من أسس حياة المجتمع اليهودي.

Advertisements

لذلك ، فإن معنى هذه الكلمة هو “تعليم” أو “تعليم” أو “عقيدة” ؛ يعطي “القانون” المقبول عمومًا الانطباع الخاطئ. استخدم اليهود الإسكندري الذين ترجموا septuagint الكلمة اليونانية nomos ، بمعنى Norm ، Standard ، العقيدة ، و “القانون” لاحقًا. ثم في الأناجيل اليونانية واللاتينية ، بدأ يطلق على الخماسي القانون. تشمل سياقات الترجمة الأخرى إلى اللغة الإنجليزية العرف أو النظرية أو التوصية أو النظام.
قم بتنزيل معرض Torah PNG معرض شفاف.

PNG ذات الصلة: